Step 1まずは「みつける」です。
主語探しです。日本語の名詞部分が主語になる確率が高いので、この文の名詞を抜き出します。ご名答。「日本」と「蚊」が名詞です。主語がモノになったので、両方の主語を「何がどうなる」に当てはめます。
- ①
- 何が = 日本 ⇨ Japan
- どうなる = 出てくる
- ②
- 何が = 蚊 ⇨ mosquito
- どうなる = 出てくる
①の「日本が出てくる」という文は意味不明です。はい、②の「蚊が出てくる」を使いましょう。
Step 2今度は、「何がどうなる」に当てはめてみます。
- 何が = 蚊 ⇨ mosquito
- どうなる = 出てくる ⇨ 出る ⇨ でる ⇨ デる ⇨ デル!?
Step 3 問題発生です。
「蚊」を主語にすると、「出る」を動詞にする必要があります。この動詞を知らないと前に進めません。
Step 4 仕切り直しです。主語を再設定します。
- 【問題】
- 「日本では夏になると蚊がいっぱい出てくるんです」
日本語の文中に、必ず主語があるわけではありません。この文は、客観的に「日本では夏になると蚊がいっぱい出てくる」という事実を伝えています。視点を変えてみると何か他の主語が見えてきます。
- 「蚊が出てくる」ということは「出てくる蚊」を…「見ている」…?
そう、主観的にこの文を訳してみると、「ヒト」を主語にすることもできるのです。例えば、夏に日本を訪れる外国人に「日本では夏になると蚊がいっぱい出てくるんです」と伝えたいとします。その場合、主語を「あなた」にして、その外国人の視点からこのことを伝えてあげると、聞き手にとってわかりやすいだけでなく、親切に聞こえるのです。
「あなた」だけでなく、「わたしたち」などの他の人称代名詞を主語に設定することも可能です。文脈に合った主語を選びましょう。
それでは、「あなた」を主語にして訳してみます。
- 「あなたは日本では夏になると蚊がいっぱい出てくるんです」
「あなたは出てくる」では意味不明です。主語はすでに決まっているので、「出てくる」という動詞を変えてみましょう。
- 「あなたは日本では夏になると蚊がいっぱい出てくるんです」 ⇨ 「あなたは日本で夏になると蚊をいっぱい○○○」 ⇨ この文の動詞は何になるでしょうか?
正解
みる
ここで「あなたは日本で夏になると蚊をいっぱいみる」という日本語の文ができあがりました。
Step 5 「誰がどうする」に当てはめてみます。
「あなた」というヒトが主語になったので、今度は「誰がどうする」に当てはめてみます。
- 誰が = you
- どうする = みる ⇨ 「みる」は英語で?
正解
see
「watch」は「〔対象が動いているものを意識を集中させて〕みる」、「look (at)」は「〔対象が動いていないものを意識を集中させて〕みる」、「see」は「〔対象が動いている、いないに関わらず、意識を集中させなくても〕みる・みえる」というニュアンスの違いがあります。そのため、この問題での「蚊をみる」には「see」を使います。
Step 6 目的語を決めます。
- You see
- あなたはみる
主語(わたしたち)と動詞(みる)が決まりました。次に、動詞の後ろに置いてあげる単語、つまり目的語を決めます。
ここで問題です。「あなたは日本で夏になると蚊をいっぱいみる」の目的語は何だと思いますか?
正解
蚊 ⇨ mosquito
Step 7 補足情報を付け加えます。
- You see mosquitos
- あなたは蚊を見る
問題では「蚊がいっぱい出てくる」と書かれているように、「いっぱい」を加える必要があります。
ここで問題です。「いっぱい」を加えるとどのような文になりますか?
正解
You see many mosquitos
あなたは多くの(いっぱいの)蚊を見る
そう、「蚊をいっぱい見る」ということは「いっぱいの蚊を見る」。つまり、「多くの蚊を見る」ということなのです。ここでの重要なポイントが、日本語の語順の通りに訳さないということです。
Step 8 さらに補足情報を付け加えます。
- You see many mosquitos
- あなたは多くの(いっぱいの)蚊を見る
次に、「夏になると」という情報を加えなければなりません。感の良いあなたはもうお気付きかも。その通りです。「夏になると」は「夏に」でよいのです。そうすると「夏に」の「に」にあたる前置詞が必要です。
ここで問題です。季節を示す際に用いられる前置詞は、A〜Dのどれが正しいと思いますか?
- A. under
- B. behind
- C. to
- D. in
正解
in
「夏になると」を厳密に訳す場合、「when summer comes」や「when it gets summer」のようにすることもできます。
Step 9 あと少しです。
- You see many mosquitos in summer
- あなたは夏に多くの(いっぱいの)蚊を見る
「日本では」の「では」にあたる前置詞も設定する必要があります。
問題です。場所を示す際に用いられる前置詞は、A〜Dのどれが正しいと思いますか?
- A. in
- B. on
- C. at
- D. through
正解
in
「市町村・県・国」等のエリアを示す前置詞は「in」となります。また、エリアになっている場所ではなく、点(比較的小さい場所)として判断できる場所は「at」と「in」の両方を使用できます。
Step 10 ここで詰めです。
- You see many mosquitos in summer in Japan
- あなたは日本で夏に多くの(いっぱいの)蚊を見る
この文では、夏に日本を訪れる外国人に「日本では夏になると蚊がいっぱい出てくるんです」と伝えたいとします。
ここで問題です。この外国人の来日は、現在・過去・未来のどれでしょうか?
正解
未来
未来形の種類はいくつかありますが、この時点では「will」を使用します。
Step 11 あとはすべてを組み合わせるだけです。
それでは「日本では夏になると蚊がいっぱい出てくるんです」をあなたならどう訳しますか?文の時制を未来形にすることをお忘れなく。
正解
You will see many mosquitos in summer in Japan.
日本では夏になると蚊がいっぱい出てくるんです。
(あなたは日本で夏に多くの蚊を見ます。)
または
You will see a lot of mosquitos in summer in Japan.
日本では夏になると蚊がいっぱい出てくるんです。
(あなたは日本で夏に多くの蚊を見ます。)